.comment-link {margin-left:.6em;}


Ore and let davven.™

Mail: lippomano@gmail.com

New feature: Hover your mouse pointer over green words, and you'll see an explanation!

Wednesday, March 28, 2007


(inspired by a visitor who came to this blog, googling for "Pasech 2007", and another one, googling for "pasech things")

In a couple of days, Ashkenazim who insist on adopting the Israeli street pronunciation will celebrate the Chag ha-Pasech, which is also known as the Passover holiday after Shmelke Passover, rebbe of the Passau chasidim, who innovated this in 1954 and was later known as Samwil al-Basaawi, only to get a lot of trouble with that name after he made aliya.

The most prominent feature of the holiday is to get rid of kometz, none of which may be found in the house of a Passever chosid. Ah, what joy fills the family's hearts when, aided by a candle and a quill, the books are searched for this evil remnant of the ghetto Jew, a ceremony known as bedikas kometz.

The rishounem, scholars between 1956 and roughly 1957, debated whether a kometz koton falls under the prohibition, too, as there exists an isser mashu. Today, the consensus is to apply the criterion "a dag wouldn't eat it".


Blogger Steg (dos iz nit der šteg) said...

ah... ah... ah hah!

Wednesday, March 28, 2007 12:26:00 PM  
Blogger The back of the hill said...

But a dag would eat anything, hence the object known as a 'Dag Would Sandwich' - the contents of the refrigerator eaten late at night between two pieces of matze.

It takes until the time for the morning scheme to eat it.

Wednesday, March 28, 2007 12:28:00 PM  
Blogger Phillip Minden said...

Yes, I forgot to mention the old yeshive students' parlour game: You have to talk all night in yetziat kamatz ke-mitzriyim.

Wednesday, March 28, 2007 12:36:00 PM  
Blogger Сергей said...


Please consider writing news pieces or an op-ed for Jewrusalem: Israeli Uncensored News. We strive to present different views and opinions while rejecting political correctness. Ideally, we try to make the news "smart and funny." Thus, your input is very welcome.


Friday, April 27, 2007 6:41:00 PM  
Blogger The back of the hill said...

a Passever chosid

Wouldn't the lishounem (scholars of tongues) instead have written 'posseiver chussid'?

Wednesday, June 20, 2007 9:07:00 PM  
Blogger Phillip Minden said...

lishounem (scholars of tongues)

Is that short for "talmudic scholars of the Japanese tongue"? And wouldn't they rather say Pasaba Hosidu?

Thursday, June 21, 2007 6:17:00 AM  
Blogger The back of the hill said...

It has returned.

Wednesday, August 15, 2007 6:58:00 PM  
Blogger Phillip Minden said...

For those who wonder what this is about: My blog had been blocked for a couple of hours because a system machine classified it as a spam blog. I then requested they restore it, a human had a look at it, and there you go.

I wonder what the algorithms are, especially as I don't have all links pointing to one site or the like. They say "spam blogs […] can be recognized by their irrelevant, repetitive, or nonsensical text". Aah, alright. Maybe I should reconsider my transcriptions after all.

Friday, August 17, 2007 5:03:00 AM  
Blogger The back of the hill said...

Tayere Lipman,

Voss, in sibn mondn nichts?

Thursday, November 15, 2007 11:49:00 PM  

Post a Comment

<< Home